De tot en diuen cinema!

Realment, és indignant! El cinema nòrdic fa veritables desastres cada vegada que intentar adaptar alguna de les noveles de més èxit de la seva literatura. Últimament, trobem llibres de novela negra fins a la sopa, gràcies al  gran fenomen Larsson (el del senyor Steig i el de la senyora Asa, per ser més exactes. I no, no ón familia…), però per algun (també obscur) motiu, es veu que això suposa l’obligació a fer les corresponents adaptacions cinematogràficas d’aquests Best Sellers. He de dir que, tot i que en el cas de Millenium vaig sortir del cinema pensant que no era una de les pitjors adaptacions que s’han fet en l’història del cinema, en el cas d’Aurora Boreal, sembla mentida que la pròpia autora hagi pogut estar d’acord en aquesta pèrdua de temps i diners. Bàsicament, l’única relació que manté la pelicula amb la trama real del llibre són els noms dels personatges (això si apareixen, perquè hi ha alguns que els han suprimit directament…), i no hi ha ni una escena que tingui ni un diàleg semblant a cap del llibre. Per no dir, que el final esta totalment tergiversat i no té res a veure amb l’original. Es veritat que en  el cas de Millenium, també havien suprimit alguns aspectes de l’història bastant importants  pels que hem llegit els llibres, i que deixaven l’argument de la pelicula  una mica agafat pels pèls, però en cap moment no és pot comprar ni de lluny amb l’adaptació de Solstrom.

Però no patiu, que  el desastre encara admet més exemples, com el de l’altre dia que per casualitat i gràcies a una altre persona també molt posada en el tema literari, vem descobrir que el famos Best Seller “El món de Sofia” de Jostein Gaarder també tenia una pelicula. I si, si senyores i senyors, la dinàmica catastròfica es reprodueix! En aquest cas,encara no he entès per quin estrany  (i més obscur encara) motiu van a haver d’incorporar personatges inventats que no tenen cap tipus de sentit per la temàtica de l’històrica que s’està intentant explicar. Si a més a més, a això li sumes un desmesurat retall de les interessants aparicions dels diferents filòsofs (motiu principal del llibre que preten explicar l’història de la filosofia), acabem veient un altre desastre monumental, que ni tan sols acaba tenin trascèndencia dins els pròpis paisos productors.

Coses com aquestes em fan veure cada vegada més clarament, la constatació  sobre la qual literatura i cinema no s’haurien d’haver barrejat mai. El món del cinema ha passat a arrasar-ho tot, fins i tot els pròpis arguments  de l’història que preten explicar (i sinó, aneu a veure Avatar). L’únic que preten es “entretenir” a la gent perquè hagi de pensar el menys possible i batre  rècords de taquilla, com si això volguès dir que la pelicula és molt bona. La literatura en canvi, avui en dia, segueixent venent llibres amb més de 1000 anys d’antiguitat, i trenca d’aquesta manera (i per sort per alguns), la dinamica “de usar y tirar” pròpia de l’evolució capitalista. És l’unic consòl que encara ens cada, a tots aquells que com jo, estan farts de l’infinitat de coses banals que existeixen en aquest món.

Però ja posats a criticar, tampoc em voldria estar de comentar  la polèmica sorgida aquests darreres dies al voltant de la nova Llei del Cinema que ha elaborat el Parlament de Catalunya. Els propietaris de les sales estan indignats perquè l’obligació de l’emissió d’un 50% de les pelicules en català (segons ells) els hi suposarà unes pèrdues de no se quants milers d’euros, perquè (també suposadament) a la gent ni li agrada el cinema en català. La veritat es que em resulta un cas més de l’evidència sobre el retràs que sempre demostra tenir aquest país respecte Europa. El debat es centra en tot moment, en determinar en quin idioma s’han de doblar les pelicules, i mai es planteja una cosa tan tonta i tant barata com posar-hi uns subtitols a sota. Jo l’única raó lògica que hi trobo (i amb el temps cada vegada n’estic més convençuda), es que la gent d’aquest país és incapaç de llegir ni uns tristos subtitols, i juntament amb Italia, som els únics paisos europeus que encara ens empenyem en doblar-ho tot. Fins i tot Portugal ho a deixat de fer, i això que es suposa que estan menys “desenvolupats” que aqui….

Acabem ja amb els debats i productes estèrils, sisplau!

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s